Bonjour,
Le livre peut être éligible à la protection du droit d'auteur, s'il est original. Dès lors, seul le détenteur des droits patrimoniaux d'auteur (l'auteur, en principe) peut autoriser une traduction. A défaut, il y a exploitation d'une œuvre, sans l'accord de l'auteur, ce qui peut constituer une contrefaçon.
En percevant de l'argent, l’œuvre est peut-être insérée dans un contexte qui la dénature, ce qui peut, au surplus, constituer une atteinte au droit moral de l'auteur.
Merci d'indiquer sur ce site si j'ai résolu votre question, si tel est le cas.
il y a 8 ans
Cliquez ici pour commenter la réponse ci-dessus